みなさんは英語チャットやRedditなどの掲示板で「w/e」という表現を見たことはありませんか?これは英語ネイティブがよく使うスラングです。
w/eはどのような意味を持つのでしょうか?見当もつきませんよね。
調べて来たので例文と共に見ていきましょう。
w/eの意味 – whateverの略語
w/eはwhateverを省略してできたスラングです。
WhatEverのwとeをそれぞれ抜き出したような形ですね。ではwhateverがどのような意味を持つのがご存知ですか?
whateverは英語で「なんでもいいよ」という意味を持ちます。
ネイティブに非常によく用いられるフレーズです。whatever単体で使われることもあればwhatever you want「君のほしいものなんでも」のように使われることもあります。
なぜwとeの間にスラッシュを入れるのかはよくわかっていません。じっさいw.eやweのような形で用いられることもあります。多分適当ですね。
例文:
Which do you like, this cup or that one? – w/e.
このカップとあっちのカップどっちが好き? – なんでも良いよ。
w/e. I don’t care at all.
なんでも良いよ。全く気にしないから。
You can choose w/e you want.
好きなものなんでも選んで良いよ。
○○ever – ○○でも
whateverはwhat「何」+ever「でも」が組み合わさってできた言葉です。このように後ろにeverがついて○○でもという意味を示す言葉は他にもあります。
whoever – 誰でも
whichever – どれでも
whenever – いつでも
wherever – どこでも
whomever – 誰にでも
このように疑問詞が前につくことが多いですね。ただしwhyeverとは言わないので気をつけましょう。