「あっ、卵買うの忘れた・・・まあいいか」
「まあいいか」ってとっても便利な言葉ですよね!これが口癖になってる人も少なくないんじゃないでしょうか?
これが言えればカジュアルな英会話も楽になる気がします。
ただし、英語では「まあいいか」に相当する表現はたくさんあります。
今回は重要なものをピックアップしたので1つでも学んでいってください。
oh, well
oh, wellはまあいいかに相当する最もポピュラーな表現です。
wellという単語は「良い」という意味なので、ohが「まあ」という感じなので直訳してもそのままですね!
ちなみにohを無くしてwellだけでもいいんですが、wellだけだと「さて」とか「おや」など別の意味を示すこともあるので、
「まあいいか」という意味を確実に示したい場合はohをしっかり付けましょう。
しまった、宿題を家に忘れてしまった。
Oh, well. Mr.Takeshi never get angry.
まあいいか。タケシ先生は起こらないからな。
anyway
anywayも「まあいいか」という意味を示すことができます。
anywayという単語はany「どの」とway「道」で出来ているので「どのみち」というニュアンスもありますね!
話を打ち切ったり、まとめたりする時に良く使いますね。
タケシはまた休みなのか?
Anyway,Let’s get down to business.
まあいいか、仕事にとりかかろう。
whatever
whateverも良く使う表現ですね!
whateverには「なんでも」という意味がありますから「まあいいや」というより「なんでもいいけど」と訳した方がいいかもしれません。
昼食に何が食べたい?
sushi,spaghetti,curry… I can’t decide!
寿司、スパゲッティ、カレー・・・決められないよ!
whatever,let’s go to the shopping moll.
まあいいや。とにかくショッピングモールにいきましょう。
that’s life
これはちょっと変わった表現ですね。あんまり見かけたことのある人はいないんじゃないかと思います。
that’s lifeは直訳すると「それが人生」となりますね。
つまり「まあそれが人生ってもんだよ」といった慰めのようなポジティブな意味で用いられます。
詩的な表現なので覚えておくと一目置かれるかも・・・?
財布無くした!いっぱい入ってたのに!
That’s life. I can’t use money effectively anyway.
まあいいか。どうせ金あってもうまく使えないし。
まとめ
- oh,well
- anyway
- whatever
- that’s life
「まあいいか」と組み合わせて使いたい表現、「もういい」については以下にまとめています。