皆さんは海外のYoutube動画や掲示板などでWTFという表現を見聞きしたことはありませんか?これはネイティブに非常によく使われるネットスラングです。
さて、WTFはどのような意味を持つのでしょうか?
調べてきたので例文と共に見ていきましょう。
WTFの意味 – What the fuckの省略語
WTFはWhat the fuckの省略語です。
基本的にWTFを読むときもネイティブは「ウァッザファック」と元の形にして発音するので注意しましょう。
このようによく使われるフレーズを省略するのは英語では一般的です。単純にネットだといちいち打つのがめんどいですからね。
What the fuckの意味 – 強い驚き・怒り
What the fuckは強い驚き・怒りを表現したいときに使われるスラングです。
日本語で最も近い表現では「なんじゃこりゃ!?」でしょうか。あまり好ましくないことが突然訪れたときによく使われます。
fuckという英単語は日本でも有名ですが、基本的に非常に汚い言葉です。使う場面に気をつけなければいけません。しかしWhat the fuckは非常に汎用性の高いフレーズであるため、気軽に使いたいという問題があります。
そこでWhat the fuckには言葉の汚さを抑えた代替表現があります。以下はその一例です。
What the hell
What the heck (What the hellより更に汚くない)
hellは「地獄」という意味ですから「なんだこの地獄は!?」という感じでしょうか?
heckはhellと同じです。「ヘック」と読みます。
例文:
What the fuck is going on?
一体全体何が起こっているんだ!?
WTF!? I thought “she” is a girl.
なんじゃそりゃ!?俺は「彼女」は女の子だと思っていたよ。
WTF this game is crazy as hell.
なんだこのゲームは!?頭がイカれてやがるよ!