ついつい舌打ちしてしまうことってありますよね。私はそれで人間関係が悪くなってしまうこともしばしばです。
さて、英語で舌打ちを何というのでしょうか?難しいですよね。
調べてきたので見ていきましょう。
舌打ちする – tut
tutは舌打ちすることを示す英単語の1つです。
他人を非難するときにあえてわざと行う舌打ちのことを言います。
He tutted at me.
彼は私に舌打ちした。
彼は私に舌打ちした。
He often tuts exaggerately when he gets annoyed.
彼はイライラしたときしばしば大げさに舌打ちする。
That tutting made me angry.
その舌打ちは私を怒らせた。
舌打ちする – click one’s tongue
click one’s tongueでも舌打ちすることを表現することができます。
clickは「カチっと音を立てる」と言う意味です。マウスのクリックはこの単語からきています。
無意識的に行ってしまう舌打ちのことを言うことが多いです。
The old often click their tongue.
老人は時々舌打ちをする。
老人は時々舌打ちをする。
He clicked his tongue unknowingly.
彼は無意識的に舌打ちをした。
Actually I don’t know how to click my tongue.
私は舌打ちのやり方がわからないんですよ。
舌打ちの音 – tut, tut-tut
舌打ちの音はtut、tut-tutで表現できます。
日本の「チッ」と言う感じですね。tut-tutは何回も舌打ちしている時の音ってイメージです。