最近では解散だの野党再編だの日本の政治に大きな動きが見られますよね。私はアホなんで正直どこに投票すればよいか分かりません。選挙には行きますけどね。
さて、英語で政策をなんと言うのでしょうか?なかなか難しいですよね。
調べてきたので例文と共に見ていきましょう。
policy
政策は英語でpolicyと言います。
日本語では「ポリシー」と言うと個人の方針のようなイメージがありますが、英語ではそれを更に広げて党の方針を意味するわけですね。
ちなみにpolicyの形容詞系politicalは「政治の」という意味があります。あわせて覚えておきましょう。
His fiscal policy is obviously poor.
彼の財政政策は明らかにダメだ。
彼の財政政策は明らかにダメだ。
In Malaysia, there’s a race policy called Bumiputra.
マレーシアではブミプトラと呼ばれる人種政策がある。
All party’s policies seem kind to rich people.
全ての政党の政策はどうも富裕層を優遇しているようだ。
Prime Minister Abe executed a new economic policy called Abenomics.
安部総理大臣はアベノミクスと呼ばれる新しい経済政策を実行した。
政策に関する英語表現
経済政策 – economic policy
財政政策 – fiscal policy
外交政策 – foreign policy
国内政策 – domestic policy
暫定政策 – interim policy
人種政策 – race policy
積極的政策 – positive policy
消極的政策 – negative policy
財政政策 – fiscal policy
外交政策 – foreign policy
国内政策 – domestic policy
暫定政策 – interim policy
人種政策 – race policy
積極的政策 – positive policy
消極的政策 – negative policy