「花が咲く」を英語で何という?

満開の花の画像

みなさんは花を買ったことがありますか?私の家は田舎にあるので回りに花だらけで買う必要がありません。それ以上に虫が多いんですけどね。

さて、英語で花が咲くことを何というのでしょうか?なかなか難しいですよね。

調べてきたので例文と共に見ていきましょう。

スポンサーリンク

flowers open

花が咲くことはflowers openとopenを使えばよいです。

日本語でも花開くと言ったりしますよね。

All flowers completely open.
すべての花が完全に咲いた。

How soon does the flower open?
その花はいつ咲きそうですか?

Cherry blossom usually open in Spring.
サクラはふつう4月に咲く。

flowers are blooming

be bloomingを使っても花が咲くを英語で表現することができます。

bloomはそれ自体に「花」という意味がありますが、「開花している、花盛り」という意味も持ちます。

openに比べると情緒を感じるような?表現ですね。

Sunflowers are blooming in this area.
ここら辺ではひまわりが咲いている。

many colors of flowers are blooming under the sunshine.
日光のもと様々な色の花が咲き乱れている。

Water is essential for flowers to be bloom.
水は花が咲くために必須である。