危険な作業や仕事を「命に関わる」と形容することがありますよね。父親はヘビースモーカーで間違いなく命が縮んでいると思います。
さて、英語で命に関わるということをなんと言うのでしょうか?なかなか難しいですよね。
調べてきたので例文と共に見ていきましょう。
fatal
fatalは命に関わることを意味する英単語です。
似たような単語にmortalというものもあります。あわせて覚えておきましょう。
This will be fatal.
これは命に関わる可能性があるぞ。
これは命に関わる可能性があるぞ。
Good news is that was not a fatal accident.
良いニュースはそれが命に関わる事故ではなかったことだ。
I will die of the fatal disease.
私は命に関わる病気で死ぬだろう。
life-threatening
life-threateningも命に関わることを示す形容詞です。
life「命」をthreaten「おびやかす」ものということですね。
His weapon is life-threatening.
彼の武器は命に関わるものだ。
彼の武器は命に関わるものだ。
I had a life-threatening disease.
私は命に関わる病気を持っている。
This mushroom has a life-threatening toxin.
このキノコは命に関わる毒素を持っている。