皆さんは今からやろうとしたことをすぐ実行できますか?私は「明日から頑張る」の精神で後回しにしがちです。
さて、英語で「今から」と言いたいときにどう表現すればよいでしょうか?なかなか難しいですよね。
調べてきたので例文と共に見ていきましょう。
from now
from nowは英語で「今から」というときに使える最も一般的な表現です。
fromは「・・・から」という意味を表す前置詞で、nowは「今」を表す英単語ですからそのままですよね。
今からだとちょっと遅くないかな。
I’m gonna be mad from now!
俺は今から怒るぜ。
Can I get good score on the test even if I start to study from now?
今から勉強し始めてもテストでよい点が取れるかな?
I will show 5 cards from now.
今から5つのカードをお見せします。
We are going to drink from now.
俺たちは今から飲むつもりだよ。
今から・・・する – be about to do
be about to doは今からすることを言いたい時にピッタリの表現です。
aboutのコアイメージは「近くに」です。「・・・する近くにいる」というのはつまり今からそれをするということですよね。
このbe about to doの用法は高校英語でよく出題されるので覚えておきましょう。
私は今から勉強しようとしているが、彼女が邪魔をしようとする。
What are you about to do?
今から何をするつもりなんですか?
We are about to arrive at the station.
私たちは今から駅に着くところです。
You look as if you were about to attend a wedding party.
あなたはまるで今から結婚式にでも行くような格好だね。
It’s about to time to go.
そろそろ帰ります。