テーマパークの名物といえば着ぐるみですよね。子供たちは一緒に写真を撮ったりなどして大喜びでしょう。夏とかになると中の人は大変そうですけどね。
さて、英語で着ぐるみをどういうのでしょうか?案外知らないですよね。
調べてきたので見ていきましょう。
動物の着ぐるみ – animal suit
動物の着ぐるみはanimal suitと言います。
animal「動物の」suit「スーツ」ですね。着ぐるみをスーツを訳すのはなかなか思いつかなかったのではないでしょうか?私は驚きました。
What name is that animal suit?
あの動物の着ぐるみの名前はなんというの?
あの動物の着ぐるみの名前はなんというの?
Tsubakuro is one of the most famous animal suits in Japan.
つば九郎は日本で最も有名な着ぐるみの1つです。
There’s no people in an animal suit.
着ぐるみの中には人はいませんよ。
hero suit
ヒーロー物で使われる着ぐるみをhero suitと言います。
hero「ヒーローの」suit「スーツ」ですね。
It’s hard to be in a hero suit.
ヒーローの着ぐるみに入っているのは大変だ。
ヒーローの着ぐるみに入っているのは大変だ。
This is a hero suit for this event.
これはイベントで使うきぐるみです。
What is this hero suit made of?
このヒーロー着ぐるみは何が使われているんですか?