「予想する」を英語でなんと言う?

想像してる人の画像

皆さんは予想することが見事当たった経験がありますか?私は就職活動のとき面接に落ちたことを見事予想しました。

さて、英語で予想することをなんと言うのでしょうか?なかなか難しいですよね。

調べてきたので例文と共に見ていきましょう。

スポンサーリンク

anticipate

anticipateは予想することを英語で示す動詞です。

anticipateのもともとの意味は「・・・より先に取る」です。予想するということは事実を先取りすると言うこともできますよね。

語法の注意ですが、anticipate to doは誤りで、anticipate doingとしなければいけません。例文で確認していきましょう。

I anticipate seeing you again.
私はあなたにまた会うことになると思います。

He anticipated that they betrayed us.
彼は彼らが裏切ることを予想した。

I anticipated a luxurious life, but it isn’t.
私は贅沢な暮らしを予想していたが、現実は違った。

predict – 予言する

predictも予想するを英語で表す動詞です。

もともとの意味はpre「前もって」+dict「言う」です。前もって言うこととはつまり予想ですよね。

予想というより予言といったほうが近いかもしれません。ちなみに予言者はpredicterと言います。

He predicted precisely what would happen next.
彼は次に何が起こるか正確に予想した。

Let’s predict the future of ours.
私たちの未来を予想しましょう。

Nobody can predict when the war would end.
いつ戦争が終わるかなんて誰にも予想できない。

expect

expectも英語で予想するを意味する英単語です。

expectは「期待する」という意味だと思っている人が多いと思いますが、期待するということは良いことを予想するということですよね。expectは良いことだけでなく悪いことの予想をする場合にも使うことができます。

What do you expect?
何を期待してるんですか?

We all expected a bad result.
私たちはみんな悪い結果を予想していた。

I expect that you will pass the exam.
私は君が試験に合格すると予想しています。